Tagged with língua portuguesa

Dica de texto: mantendo as mesmas pessoas do verbo

O que está errado no seguinte texto?

“A empresa XYZ é a maior em seu segmento. Nossos clientes são grandes corporações internacionais da área de software.”

Não é fácil perceber o erro, muito comum em texto institucionais, mas ele está ali para quem quiser ver: em um mesmo contexto, foram usadas duas pessoas verbais, a terceira pessoa do singular e a primeira do plural. O correto é optar por uma delas e mantê-la até o final da escrita.

  • Fazendo certo:

Se um texto começa com “a empresa”, deve terminar com “seus clientes”. Assim, ele sempre vai se referir na terceira pessoa. Para usar “nossos clientes”, em vez colocar o nome da empresa, ficaria melhor se o texto começasse com “nós” e trabalhasse um tom mais informal e menos informativo.

Quando estou escrevendo um “quem somos” ou uma apresentação para sites de clientes, me vejo caindo na armadilha das pessoas do verbo. Para evitar a gafe, tento sempre manter a escrita na terceira pessoa, uma opção mais segura e mais corporativa.

  • Tome cuidado:

Em uma página corporativa, um bom texto é a carta de apresentação da organização. Se ele não estiver bem escrito, mesmo que o internauta não seja doutor em língua portuguesa, vai perceber que tem algo errado ou talvez nem entenda a mensagem.  Por isso, a dica é sempre revisar tudo antes de finalizar o processo, reparando não só erros ortográficos, mas também sintáticos.

Etiquetado ,

Algumas expressões que prejudicam um bom texto

Jornalistas, escritores, redatores e outros profissionais do texto às vezes cometem erros de português, o que é perfeitamente natural. Mas alguns erros se tornaram vícios de linguagem e são reproduzidos frequentemente, sem que o autor perceba que escreveu errado.

Alguns desses vícios são comuns. Vejo em reportagens, releases, blogs e atéem livros. Impossívelnão reparar em seu uso incorreto. Abaixo listei os três que mais me incomodam:

  • Por meio de e Através

Esse é quase uma unanimidade. O através é raramente usado com exatidão. Ele deve ser empregado somente para ações físicas, como passar através de paredes, de janelas etc. Por exemplo: o som passou através da parede. Nos demais casos, o certo é empregar a expressão por meio de, como na frase nós conseguimos por meio de uma indicação. Através de uma indicação estaria errado, porque o autor não passou pelo meio da indicação para chegar a alguma coisa.

  • Onde

Onde é um advérbio de lugar, então é usado para se referir a locais físicos, como eu fui na rua onde ele estava. É errado colocá-lo em outras citações do tipo de a revista onde meu texto foi publicado. Nesse caso, deve ser substituído por na qual ou em que.

  •  O mesmo

Essa é uma expressão completamente dispensável. Ainda não sei porque as pessoas insistemem usá-la. Emgeral, serve para substituir pronomes ou substantivos, mas deixa o texto feio e sem estilo.

Por exemplo, na frase a mulher foi presa e a mesma disse que foi injustiçada, a expressão pode ser substituída por a mulher foi pressa e disse que foi injustiçada; ou ainda por A mulher foi presa. Ela disse que foi injustiçada. A leitura fica mais agradável e o entendimento da sentença também.

Com um pouco de atenção, podemos substituir essas expressões e palavras usadas da forma errada, deixando nossos textos mais agradáveis aos leitores.

Post sugerido pela @kafurtado.

Etiquetado ,
Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.